Dire que « Pas de contrainte en religion » signifie que chacun peut interpréter l’islam comme il veut, ou même ne rien pratiquer du tout, est une incompréhension profonde du Verset.
Ce verset ne parle pas de la pratique des musulmans, mais de la liberté laissée à ceux qui ne sont pas musulmans de ne pas être forcés à embrasser l’islam. Autrement dit, il s’adresse aux non-croyants, pas aux croyants.
Le sens exact est : on ne peut pas imposer à quelqu’un de devenir musulman, car la Foi ne peut être valable que si elle est librement acceptée, avec conviction. Cela est confirmé par l’explication des grands exégètes comme Ibn Kathîr, Al-Qurtubî, ou encore At-Tabarî.
Ce que le verset ne dit pas :
Le verset ne dit nullement : que l’on peut être musulman tout en ignorant volontairement les obligations de l’islam, ni que l’on peut reconfigurer l’islam selon ses envies, ni que l’on est libre, en tant que croyant, de suivre ou non ce qu’Allah a ordonné.
Quand quelqu’un entre librement dans l’islam, il choisit de soumettre sa volonté à celle de Dieu (islām = soumission à Allah dans l’unicité de l’Adoration), en reconnaissant qu’Allah seul a autorité sur ce qui est vrai, licite, pur, juste.
Cette soumission implique des obligations (prières, jeûne, aumône, etc.), mais celles-ci ne sont pas imposées de l’extérieur : elles sont acceptées volontairement en embrassant la Foi.
Exemple simple : C’est comme si quelqu’un signait un contrat de son plein gré, puis disait ensuite : « Oui j’ai signé, mais je fais ce que je veux, je ne respecte aucune clause ! » Ça n’a aucun sens.
Résumé en une phrase : « Pas de contrainte en religion » signifie qu’on ne peut forcer personne à entrer en islam, *mais une fois musulman, c’est la Foi elle-même qui engage à suivre la Voie d’Allah — et non à faire ce qu’on veut au nom de cette Foi.